상마초 미국 카우보이식 로드 문화 특 – 실시간 베스트 갤러리
trucknuts라고 차에 불알 달아주는 문화가 있음
유래는 말과 소 불알임
서부개척시대부터 카우보이들은 소불알을 저렇게 따서 바베큐해먹었음.
맛이 부드러운게 존나 별미라고 함
불알(balls 또는 ballsack)을 다른말로 nuts(땅콩)이라고도 하는데
그래서 차에 다는 불알을 trucknuts라고 함
근데 언어유희의 일환으로
볼트 너트할때 그 진짜 너트를 저렇게 불알처럼 달기도 함.
휠체어도 예외는 없다
몬스터 트럭에도 달림
존나 큰것도 있음
오토바이에도 당연히 담
튼실란 너트불알
크록스에도 달아놓음
자전거에도 후미등 대안으로 담
세그웨이에도 달림
he has balls
You have balls for doing that!
you got balls!
상대의 상마초스러움을 칭찬하는 표현들임.
자신감, 용기등을 의미함
Do you have the balls? 마 니 자신있나!? 이렇게 이해하면 됨
여담으로 go nuts는 미친다는 뜻임
너 내가 맛가는거 보고싶냐? 함 가볼까? 마 함 가까? 함 다이깰래?
You wanna get nuts? let’s get nuts
마 함 조지보자
이런 뉘앙스로 생각하면 됨
씹쌍마초 아메리칸 불알
출처: 바이크 갤러리 [원본 보기]
댓글0